miércoles, 25 de noviembre de 2009

Coinciden Juan Villoro y José Cruz

Hablando de fútbol, literatura y música

Coinciden Juan Villoro y José Cruz

Hugo Cabrera


* Para ser compositor hay que pensar en ser un conversador: José Cruz


* La canción es el difícil arte de la sencillez: Juan Villoro


El escritor Juan Villoro y el músico de blues José Cruz se coincidieron durante la celebración del décimo aniversario del programa radiofónico Movimiento Perpetuo, la noche del miércoles 12 de noviembre, en la librería Profética. Juan Villoro participó en una entrevista transmitida “en vivo”, por Radio Buap, realizada por Óscar López.


“A mí me gustaba la defensa central, es privilegiada la visión que se tiene de la cancha y la necesidad imperiosa de recuperar el a balón a como de lugar”, dijo alguna vez Juan Villoro, quien ha participado como comentarista en varios mundiales de fútbol y manifestado su pasión por el Necaxa.


“Estoy muy contento porque un amigo del DF me regaló, en mi cumpleaños, una playera autografiada con los jugadores de los Pumas, están todos, Palencia, Leandro, Bernal…” comentó José Cruz en una de sus charlas durante su estancia en Puebla, quien además mencionó que durante muchos años jugó fútbol como centro delantero y en varias ocasiones resultó campeón goleador.


Ambos personajes manejan el idioma español, José Cruz para hacer canciones y poesía; Juan Villoro para escribir novelas, cuentos y ensayos. Una pregunta surge para ambos personajes ahí reunidos ¿Qué opinan de la literatura en las canciones?

Juan Villoro: Creo las letras de las canciones son una forma de la poesía; no es casual que Bob Dylan haya sido nominado para el premio Nóbel de Literatura, porque en sus letras hay poesía. Ahora, el tipo de poesía que se debe cantar es muy especial, esto José Cruz lo podría explicar mejor. Creo que cuando es demasiado elaborada la palabra resulta difícil que encuentre una expresión musical que la acompañe; pienso en una letra de mi amigo Guillermo Briseño que parece el inicio de una novela de Prust y dice “Todo fue tan rápido como el chasquido que produce una hoja seca al quebrarse bajo una pisada”, es o me parece una evocación, te mete en una atmósfera interesante; la canción a la que dio lugar no me gusta tanto como otra del mismo Briseño llamada “Qué mala onda” y otra que dice: “La tercera es la vencida y en esta me juego la vida”. El arte de la canción es el arte de la difícil sencillez, por eso un poeta como Jaime Sabines le gusta tanto a los compositores, incluso Serrat lo tradujo al catalán y lo canta en catalán.


José Cruz: Para hacer canciones no hay que ser un inventor de palabras o metáforas frases galácticas, por así decirlo; lo que se quiere es darse a entender. Como lo dice Juan Villoro, el buen conversador escucha y al escuchar blues te haces un buen conversador. El compositor debe ser un gran conversador.


Añado una pregunta a José Cruz. En México han desertado del idioma muchos grupos y cantan en inglés. Tu aporte al blues en el contexto mundial puede ser el enriquecerlo con las letras ¿Qué opinas?

Recientemente me dieron un reconocimiento en el DF, el José Martí, y la referente fue “Por la castellanización del blues”, los que desertan del idioma español son eso, desertores, pero el español es una herramienta para conversar.


Al finalizar el evento ambos fueron objeto de peticiones de autógrafos y fotografías, lo que provocó un comentario de Villoro a José Cruz, “…ahora me siento rock star como tú”…provocando una sonrisa, que finalizó con un abrazo.

No hay comentarios: