jueves, 8 de septiembre de 2011

Historias de una Guarrior Girl desde Barcelona



Historias de una Guarrior Girl desde Barcelona

Querida lectora, querido lector:


Estoy de estreno, colaborando con los Subterráneos en una nueva etapa, me siento dichosa pues son compañeros de batalla desde hace años desde que vivía en Puebla.

Querida lectora, lector, le cuento que ahora vivo en Barcelona, que esta columna pretende reflexionar en torno a diferentes asuntos relacionados con el sentimiento femenino, que ¡ojo!, no es restrictivo a las mujeres; reflexionar sobre la emigración, inmigración, multiculturalismo, que a mi parecer son maravillosos; cualquier tipo de intercambio cultural viene bien, iré definiendo esto según vaya avanzando en el tiempo, por ahora solo diré que hay una gran diferencia entre ser un turista, ser una caminante de ciudades y ser una habitante de alguna ciudad. Pero también hay un tema muy importante que podemos compartir: la música.

Todo esto a su tiempo. Deseo tener una comunicación, un diálogo o siendo más realista un intercambio de ideas con usted. Soy tan respetuosa que le hablo de usted, no solo a usted masculino sino a usted señorita, femenina, y a quien tenga sentimiento femenino y masculino; y a quien tenga fobia por las definiciones. A veces yo también las tengo. Aquí se aprende mucho sobre las etiquetas, sobre las banderas, sobre los nacionalismos, sobre quien pertenece a qué, quién es de dónde, quién habla qué, y un largo etcétera… Ya tendremos tiempo de hacer un intercambio sobre estos conceptos.

Propongo hacer un intercambio. Yo le voy a contar sobre aquellas cosas que se invisibilizan al estar en el exterior. Sobre las ideas que hay de colgar en Face book, las fotos de ‘soy feliz’, bueno esto se hace cotidianamente sin tener que estar fuera del país; sobre la idea de ser un clase-mediero en Europa, a diferencia de ir a trabajar a Estados Unidos… sin embargo ahí también hay que desvelar algunos misterios. Me he topado con hermanos mexicanos por esta linda tierra, a veces querida lectora, lector, me da una pena ajena… mi ojo de socióloga semideclarada con medio título escolar y mi pensamiento de filósofa de clóset me llevan a pensar los daños de nuestra propia cultura. Nuestra hermosa y terrible, pero siempre intensa y alegre cultura mexicana.

Ahora usted me pilla (me agarra) un poco seria, pero no crea que siempre seré así. Note usted que la palabra pilla viene del verbo pillar que sería según la Real Academia Española en su acepción número 2. tr. Coger, agarrar o aprehender a alguien o algo. O su definición número 7. tr. coloq. Sobrevenir a alguien algo, cogerlo desprevenido, sorprenderlo. A lo que voy con la palabra pillar es que usted pensará que en Iberoamérica o Latinoamérica y España se habla el mismo español, y no. En Cataluña, la región en donde vivo, Barcelona específicamente, se habla catalán. Y la gente nativa de aquí es bilingüe pues hablan catalán y castellano que observe usted bien, no español.

Una llega a Barcelona pensado que se puede entender con cualquier persona que hable español. Pero aquí se le llama castellano y según qué región de la formación llamada España, existe una resistencia por la defensa de la lengua propia que se vio afectada en parte por el franquismo y por otro lado, la recuperación de la lengua frente a la influencia del castellano, incluyendo otras causas. ¿Qué tenemos entonces? Una diversidad de lenguas de las que puedo destacar ahora el catalán en la región de Cataluña, en Euskadi el euskera o el gallego en Galicia. Este detalle no siempre salta a primera vista cuando se va a pedir un visado a la embajada de España en México, pero esta ahí, y que usted lo sepa querida y querido lector. Frente a esto, una se da cuenta que nuestra lengua no es el español, no: ¡Es el MEXICANO!

Entre tantas palabras tan lindas sonoramente hablando, entre la mezcla de náhuatl y barrio bajo, entre dichos de cantina, albures de borrachos, palabritas de pandillas extendidas por los diversos estratos sociales mexicanos, una llega a esta conclusión.

Explicarle a un catalán la canción de Café Tacuba ‘Chilanga Banda’, no crea usted que se me olvida que el verdadero autor es, quien murió de un pasón de cemento en el temblor del 85´, por aquello de que se le cayó el cantón encima… Rockdrigo; aquello es todo un reto. Así como entender las palabras que aquí se usan como currar, plegar, cagarse en dios, en su puta madre, en la hostia o en lo que se les de la gana; enrollarse con los colegas y las tías, y coger el bus y todo lo puedan… ahí tenemos un interesante foco de atención.

Variados son los detalles que hacen de una estancia en otro país la importancia de la vivencia. He charlado con otras amigas mexicanas en Europa, vamos coincidiendo en que hay muchas cosas que no se dicen ni se saben de estar en otro país. Se ve glamoroso, pero lo pondré como un amigo chileno lo expresó en excelsas palabras: -Uno es pobre en Europa pero glamoroso; en América Latina sólo se es pobre, el glamour desaparece (cita textual del chileno Felipe Castro).

Querida y querido lector, espero me envíe sus opiniones, sus dudas, sus temores, ya sabe que podemos entrar en contacto, enriquecer esta columna bi-lateral! Usted y yo. Le dejo el eterno ósculo de la paz.

Su ñoña amiga Chispilla de apellido Tronik.

 

 

Contacto: chispillatronik@yahoo.com

Fb: chispillatronik

Roger de Flor, 275, 2, 2,

CP. 08025/ Barcelona, España

(y doy mi dirección a ver si alguien se anima a escribirme una cartita aunque sea para mentarme la madre.)

5 comentarios:

Cetty dijo...

Muchas felicidades por tu columna Chispilla! Antigua profesora. Sólo me quedó una duda, si el autor no es Jaime López, y no Rockdrigo. Un saludo y un abrazo muy fuerte!

Chispillatronik dijo...

Eso me dice! que hay una amplia discusión en torno a quién es el verdadero autor, incluso una amiga me dijo que hasta botellita de Jerez podría ser... :s
Ya no se qué decirte!!!! Recibo el abrazo y el beso y gracias por tu comentario!!!

David Richardson dijo...

Saludos desde la hermosa ciudad de Guadalajara México felicidades por el espacio logrado el cual me cae como anillo al dedo, te cuento q tengo una amiga a la cual quiero mucho, vive en Cd Juarez chihuahua y viajo para alla cada 25 dias por trabajo y para verla, a pesar de q no tengo ningun problema con lo independientes (es doctora) q son las chihuahuenses no entiendo cual es el gusto por quedarse en una ciudad tan peligrosa digo no tengo ningun problema con ponerme chaleco antibalas ni tampoco miedo de irme para alla, y no es el cuerno por q solo amigos, pero entonces q es glamour como mencionas, patriotismo, idealismo o necedad ?

Chispillatronik dijo...

Ese Deivi! saluditos haaaasta Guadalajara!! Pues mira si me preguntas darling, no sabría decirte pero yo le llamaría "necedad", creo que hay ciudades que nos atrapan por motivos que vaya usted a saber! Ya luego contaré en este espacio que a mi Barcelona me ha hecho volver tres veces!!! joooooooo!!! Y no creas que es mi ciudad ideal!, sino que aquí hay jale y de ahi para delante! Por mi fuera quisiera que Londres me llamara! ya sabes, sentir el london calling, bueno lo siento pero aun no veo como irme a quedar un rato por allá. Ya ni digo mis sentires por Japón.
Gracias por compartir las ideas que genera esta verborrea! Espero que te guste la columna! un enorme abrazo!!! y ya me cuentas si de verdad usas chaleco antibalas! Por cierto, dale un abrazo bien fuerte de mi parte, que gran amigo que tiene! besets!

Mac Kehl dijo...

Individuals are yours alright! . We at the very least must get these individuals stealing photos to get started on running a blog! They possibly just did a picture investigation and grabbed them. They search great even though!